katawa lang sa ta

Ang mga Pasi-aw ni Iyo Manyot

Mga maayong silingan

Usa ka bana nga gikan sa tuba-an, hubog kaayo, ug wa gyud ablihi sa iyang asawa.
Sege gyud siya ug toktok pero wa gyud ablihi, hangtod nga nasuko.

“Buang man tingali kang asawaha ka, sege! ari na lang kung kumare mohigda uy!” Sikmat niya.

Mitubag ang asawa, “ wa diha si kumare uy! Di-a man gani higda diri si Pare”.

He! He! Mga maayong silingan.

Nahimong Baka si Tekya

Si Kadyo hubog kaayo, ug diha na lang gyud duol sa koral sa ilaha mangihi. Unya kay gahangad man siyang nangihi, ug dugay gyud niyang agonto agonto ug utong, mikalit bitaw nag duol ang nating baka ug dayung yupyup sa iyang otin, Bisan ug gahangad naka yawyaw pa gyud.

Mi-ingon siya, “ ba diha Tekya uy! Kumo kay hubog ko, mo ‘blow job’ man ka dayon.”

Si Tekya intawong libat nga silingan mao diay iyang iring iring pud. Nasakspan!

Gilami-an ang pari

Ang pari-pari nga nagabhian, ug unya kusug pa kaayo ang ulan napugos ug hapit sa usa ka nag inusarang balay.

“Oh! sege Padre dayun”. Gipasaka siya sa bag-ohay lang nga magtiayon. Ug gitaga-an pa gyud ug tu-alya. Human gi-agni ug panga-on.

“Lami-a sa inyong pagkaon uy!”.Komentaryo sa Pari.
“Kamungay sa buntag, sa udto ug sa pagka gabi-i pud”. Tubag sa batan-on.

Ug nangutana ang Pari, “ Dili ba diay mo manga-on ug talong sa gabi-i? Lami ra ba na.”

“Kanang talong nako dre, si Neneng ra gyud ani ang ga segi’g kaon kaon.”.

Ug sa paghunong sa ulan, nanaug na ang pari,

dayung ingon “ syaru sa siyam ka bulan, kanang talonga dili mamonga”.

Macoy ug Imelda

Si macoy nga nagbasabasa ug newspaper, nakalitan sa dihang milugapak ang iyang Ulo. Gibunalan ni Imelda sa kaha kay dunay nakit-an sa iyang bulsa ngalan nga Dovey.

“ Hoy! Macoy unsa ning dovey nga nia sa imong bulsa? Imo gyung gi linyahan nga imong na igo. Unsa ni? Yanghag ni Imelda.

“Ayaw gud dayun ug kasuko gud. Kana ang kabayo nga akong gipustahan sa woodbine. Kaluoy sa diyos ato pud tawon nga na ig-an. Ania gyuy gamay nga nadala.” Dayung hatag sa kuwarta ngadto ni Imelda.

Apan upat ka adlaw, kalit lang milugapak na usab ang iyang ulo sa kaha, ug gisingkahan siya, “ Macoy, tubaga ang telepono dayun kay ang na igo nimo nga dovey mitawag na gyud”.

Igo lang siyang mi ingon, “ Pastilan gyung kabayo-a uy, mamonggo man. Good bye woodbine uy!”

Aw, baho gyud diay

Usa ka interno nag hunad sa kabahong sa usa ka hamtong nga dalaga, ” Sus, dugaya na kaha aning kabahonga no. Pwerti na man gyud nga bahoa!”

Mitubag lang pud ang hamtong. ” Ang baho Doctor, kani mang panti nako, kay tulo na ka bulan, ug nabas-an pa ug igit”.

Gitapos lang pud sa interno sa pagsulti, ” ka ingon nako ug lab-asira ka, sus, baho gyud diay’

Nag tutoy nga bata

Genia: sus, ning bata-a, sege lng ug pangayo ug tutoy
Bata: Mama uy! Kun si papa, maoy mutotoy, wa gyuy saba.
Genia: dong wan a gud koy gatas
Bata: unsa man diay nang gisupsup ni papa? Hangin!

dominanti

Si Tekya labihang lipaya nga ang iyang bana dominanti kaayo ug trait.

Tekya– Sus, kini si tikoy ang tanan nakung anak liwat kaayo niya nga amahan.

Iyang Amahan—Tinuod gyud kya, kay mismo kuno ang mga anak sa imong silingan nangaliwat man gani.

Tekya—mao diay tung si kumpare, naghikot sa iyang liog, kay liwat diay sa akung bana ang iyang anak. Kana gud si kumare, pa, generous man gud kaayo.. Sege lang ug pangayug asin si tikuy niya.

May pagkakulangon

Huwes- gui unsa man ka paglugos?

Merang– Sir huwes, iya kung guipahayang ug guipatikangkang.
Huwes—Ug unya?

Merang—Mitikungkung siya. Sir, sa ako ug iyang gitanum ang iyang mohon.

Huwes—Aha! Mora diay ug yuta.

Merang—Mo gyud. Kay sa pagkahuman miingon siya, nga naa na kuno siyay usa ka iktarya sa akung tiyan. Ingon man gani siya nga iya kunong daghanon ang mohon, kay maghimo siyag asienda, ug ang akung bana maoy iyang himoon ingkardado.

Huwes- Maayo kay may plano alang sa kaayohan.

Syarug dili madakpan

Si Merang nga mao ray nahibilin sa balay, nakalitan sa pag abli sa nag tuktok.
Ug sa iyang pag abli, gisagpo dayun ang iyang pantihan. Ug gui tiunan ug armas.

Ug maong nikiha ang iyang bana.

Huwes – tug-an merang sa detalye sa imong pagkahitabo
Merang – akung nahinmduman sir, nga may guisagpo siya sa ako, ug wa gyud kalupad kay iya man kung guiti-onan sa iyang armas. Ug karon sir, iya man gud nang guipabuto ang iyang armas.

Huwes- wa gyud ka kasukol?

Merng- Wa sir, kay sa pagbuto, nalipong manko. Maayo gani sir kay sa pagmata naku wa gyud koy samad. Ug ang akung langgam sir, buhi ra man pud. Wa gyud ko ka ila sir. Kay ang armas ra man gyud ang akung guitan aw. Ug mobalik gani siya sir, ako gyud nga kudakan.

Huwes- sege I presentar unya na sa sunod ha.

Merang- O sege sir, ato rani.
.

Makililimos

“Sir ug mam limos tawon mo, kay buta sad ta gud”.

Dihay, miduol nga daga ug miingon:

“Diay panti, imo na na”

Ang makililimos mitubag lang pud;

“Utgan man lang ta ana, bi ari sa ngitngit, haron atung matan-aw gyud”

Lab asera

Hoy! Lab-as mo diha, buhi pa kayo. Mahimo nga inyong kilawon di
Ba inyong iaugba- ingon pang isyang. Pero hilum kayo ang tanan panimalay.

mangilad unta sa Buhol

Usa ka kutsero sa sugbu namalhin ug puyo sa tagbilaran. Nagkutsero gihapon siya
usa kahapon nakahunahuna siya ug pangilad. Tuod man wa madugay, dihay mipara.

Ang gwapa: Noy ihatud ko noy sa amo diha sa sunod baryo. hadlok man gud ko noy kay gabii
na kaayo.
Sa tan-aw sa kutsero mao na ni ang akung ilaron, basin maka torjak ta.
Kutsero: mouli na man ko day, pero kun makigsabut ka mahatod gyud ka naku.
Gawapa : unsa man noy? sege noy uy bi.
kutsero; kanang ana ta dai kada utot sa kabayo. unya OK ka ana?
Gwapa: bastos nimo noy oi ! pero sege sugot na lang ko.
Kutsero : Sege sakay dayun putia ra ba nimo ah !
Gwapa : ba diha uy!
mao tung sakay na ug gadagan na, ug sa taudtaud nitingog ang lubot sa kabayo.
Kutsero : aha nangutot na dai.
Gwapa: hala sege gud, nakauno man dayun.
nahuman ug padayun na pud ug nausban pa gyud ug kaduha.
ug karon sa ikatulo na, nangutot na pud ang kabayo. Way tingog tingog ang kutsero.

Gwapa: Noy nangutot na pud. unsa na?
kutsero: buang man ka iget na to oi. di tu utot. Ikaw ha diin ka gikan nga nagabi-i na man?
Gwapa: gikan ko sa akung doctor nagpakonsulta ko. Nasira man gud ko noy.
Kutsero : bilatsyang idjuna ka !! ako man hinuoy nailad.

PATAY bataa lagi.

yoyoy sa immigration:

Hongkong immigration officer: Okay your name please?
yoyoy : bomotsitsang tsidi kong ko ma .
Officer : aha you are bruce lee, okay approve.

Ang kutchero ug kabayo

maayo kaayo ang dagan sa iyang kabayo pero pagabot sa eskina sa lane, misuki man ug pwerti gyung isuga. Napugos ug kanaog ang kutsero.
Ug iyang hoy kalma kalma, ug gigunitang ulo ug dayun honghong, na wa man ang suki sa kabayo.
Ang pasahero nangutana : gi unsa man tu nimo nga nahilum man ang kabayo?
Kutsero: Akung gihonhongan.
pasahero; unsa gani?
kutsero; akung giningnan, kanang pulis diha bayot ra ba na tsupaon gyud ka ana kun dili ka pa badlong. Hadlok man kaayo nag bading hilum dayun.

Ang kano ug lab-asera, naka bawos

Puno kaayo ang trak, ug ang uban nangapyot na lang. pero usa ka kano wa sad ka lingkod, busa nikapyot na lang.
pwerting pangatawa sa mga lab-asera. pero ang kusug kaayo nga mikomentaryo.
pokwang lab-asera: pesti ning naay magkapyot, manimaho gyud ang ilok ining kanahana uy !!
misamot ug pangatawa silang tanan.
Ug sa pagkanaug sa Kano misulti bitaw na.
KAMO TANAN PUD BAHONG BILAT.

Usa ka pari nga nawad-an ug hiniktan

karon sa misa ako gyud ni isulti

Sa misa na
Pari – Ako nawad-an ug manok kinsa ninyo ang nakakita sa akong manok.

Leave a Comment:

SCROLL TO TOP